Obsidian 插件:【Readme】Multilingual
插件名片
概述
简化跨多种语言链接笔记的过程,通过自动将笔记名称的翻译添加到别名中。专为多语言用户设计。
原文出处
下面自述文件的来源于 Readme
Readme(翻译)
下面是 multilingual 插件的自述翻译
Obsidian 多语言
简化 强大的多语言用户链接功能。 该插件会自动将笔记名称翻译成多种语言,并允许您轻松地在您使用的所有语言之间链接您的笔记。
这个想法 🔮
许多 Obsidian 用户在日常生活中使用多种语言,但他们的思维在各种语言之间都有联系。我们的目标是简化 Obsidian 的令人惊叹的链接逻辑,以满足多语言用户的需求,让他们更轻松地在当前笔记语言中链接笔记和想法。虽然 Obsidian 提供了别名来满足这一需求,但为每个创建的笔记手动编写别名是令人沮丧的。当一个插件可以为您完成这项工作时,为什么还要费这个劲呢?
特点 🪄
- 👍 将音符名称翻译成所需的语言。翻译将添加到别名中,这样您可以在所有使用的语言中链接您的音符。
- 👍 创建新音符或重命名现有音符时自动翻译名称。
- 🛠️ 您可以指定一个文件夹、正则表达式和日期格式,以便从自动翻译中忽略。YYYY-MM-DD 永远不会自动翻译。
- 💡 该插件利用 Obsidian 的别名功能,因此即使插件被卸载,所有链接仍然保持功能性。
目前存在的限制:
- 🤷♂️ 当音符重命名时不会删除旧的别名(只会添加新的翻译)。这主要是因为在 Obsidian 中,即使手动更改音符别名,实际上其他音符中的链接并不会改变。
用法 ✍️
- 直接从 Obsidian 安装并启用 Obsidian Multilingual:设置 → 社区插件 → 浏览
- 进入设置 → 多语言 设置中的插件设置
- 列出您在 Obsidian 中用于写作的语言
- 为您选择的翻译服务创建一个 API 密钥,并将其粘贴到指定的字段中。如何链接如下。
- 使用缎带图标、命令或右键单击菜单来翻译笔记名称。
- 或者只需注意到在创建和重命名笔记时自动添加的翻译(默认为“自动翻译”)。
- (高级)您可以指定一个文件夹、正则表达式和日期格式,以便在自动翻译中忽略。YYYY-MM-DD 永远不会自动翻译。
(创建 API 密钥是必需的,没有它插件将无法工作。)
翻译服务 🙊🙉
您可以选择以下服务:
- Google Cloud Translation(即:Google 翻译)
- DeepL
两者每月免费使用量为 500,000 个字符,通常比您在使用此插件时所需的要高得多,即使在 Obsidian 大量使用的情况下也是如此。
示例
如果您将笔记命名为英文,并将笔记名称翻译成其他2种语言,您每月需要创建大约10,000个笔记才能达到免费限制。听起来像是一个挑战吗?快速比较
| Google Cloud Translation | DeepL | |
|---|---|---|
| 优势(依我看) | 更多语言,出色的翻译 | 更准确和自然的翻译,更容易设置 |
| 支持的语言 | ~134 (列表) | ~33 (列表) |
| 免费使用限制 | 每月 500,000 个字符 | 每月 500,000 个字符 |
| 是否需要信用卡? | 是。 (但您可以设置为 $0 的消费限制) | 是,仅用于身份验证 (以避免滥用免费使用) |
| 设置的简易程度 | 较难 | 简单 |
| 如何获取 API 密钥 | - 文档 - Gemini 的逐步指南 - 有用的视频 | - 文档 - ChatGPT 的逐步指南 - 有用的视频 |
隐私与法律 🕵️
用户将使用此插件手动和自动翻译的文本(注意名称)将被发送到 Google / DeepL 进行翻译。请参考:
- Google Cloud Translation: 数据使用常见问题解答 & 隐私声明
- DeepL: 隐私政策,特别是关于 DeepL API 免费的第 12 节。
Obsidian Multilingual 与上述任何翻译服务官方无关。
灵感 💭
虽然没有直接复制粘贴代码,但我从以下项目中学到了很多,以使其正常工作:
咖啡 ☕️
…或者 几个羊角面包 🥐,但基本上是同一个链接。
反馈交流
其他渠道
版权声明
版权声明:所有 PKMer 文章如果需要转载,请附上原文出处链接。